表千家の茶道の先生より譲り受けた一幅です。「春は千林に入り、処々に鶯(うぐいす)」——春の訪れを詩的に表した一句で、自然の息吹と鶯のさえずりが響く風情ある作品です。書は、西部文浄(にしべ ぶんじょう)によるもの。上品で流麗な筆致が、句の趣をより一層引き立てています。春の床の間や茶室、和の空間にふさわしい掛け軸です。⸻Hanging Scroll – “Spring Enters a Thousand Groves, Warblers Everywhere”Calligraphy by Bunjo Nishibe – From an Omotesenke Tea MasterThis elegant scroll features the poetic phrase:“春入千林處々鶯”(“Haru wa senrin ni iri, shosho ni uguisu” – Spring enters a thousand groves, and warblers sing everywhere.)The work is by Bunjo Nishibe, whose refined brushwork expresses the serene beauty of the season.It was acquired from a tea master of the Omotesenke school and is ideal for seasonal display in a tea room or Japanese-style interior.。美品 掛け軸 大徳寺 三重野刑山作「円相 是什麽(これなんぞ)」共箱 茶掛。【高級書道筆 鼬律鋒二号 鼬毛5.6×1cm】◆半紙半切の漢字◆宝翰堂製の越後筆。美品 掛け軸 円覚寺 朝比奈宗源(別峰)作「円相」共箱 茶掛け 年中掛け。美品 掛け軸 高垣康平作「日々是好日」共箱 美術年鑑掲載 真筆証明書付。m*m様 掛軸まとめて38本 日本画 書 山水 花鳥 茶掛など!